La aplicación MANGA Plus ayuda a decidir que obras podrían ser adaptadas al animé

El editor del servicio de manga señaló que la popularidad en el extranjero de algunas obras publicadas en el servicio digital de la editorial Shueisha se ha vuelto importante para decidir las futuras animaciones.

Shueisha inició un servicio de distribución de manga para el extranjero llamado MANGA Plus  hace tres años. Esta aplicación permite a quienes la descarguen en iOS y Android leer mangas de manera gratuita publicados en Weekly Shonen Jump y  otras revistas. Tanto en el sitio como la app se pueden leer las obras en inglés, español y más idiomas, y ahora a través de una reciente entrada en un blog escrito por su editor se han conocido la razón por la cual el departamento editorial de Jump+ desarrolla su propia aplicación de manga para el extranjero y los datos que ayudan a decidir cuáles tendrán adaptación al anime.

Yuta Momiyama, quien es editor de Shueisha y encargado de los servicios Shonen Jump+ y MANGA Plus, explicó cómo funciona la parte editorial alrededor del mundo. En la mayoría de las editoriales, la expansión del manga en el extranjero está a cargo principalmente de un departamento distinto al departamento editorial (departamento de licencias de publicación en el extranjero). Sin embargo, MANGA Plus es administrado directamente por Shueisha porque Momiyama quiere que sea una parte central del enfoque editorial de Weekly Shonen Jump.

El departamento editorial se encarga primero de producir manga popularLuego, el departamento de licencias de publicación en el extranjero recibe ofertas de compañías en varios países para publicar cada manga, otorga permisos y publica y distribuye localmente versiones traducidas en el extranjero. Porque ese es el mecanismo general.

Según Momiyama, el papel de una revista de manga es "ofrecer manga nuevo e interesante al mundo". Para lograr esto, Weekly Shonen Jump hace un uso extensivo de las encuestas y los comentarios de los lectores. Con estos datos el departamento editorial ahora puede realizar un seguimiento de la recepción internacional desde una etapa muy temprana de la serialización.

Además, debido a que el mercado internacional es tan importante para la industria del anime, los datos de MANGA Plus ya se están utilizando para ayudar a decidir qué títulos obtienen adaptaciones de anime. En el blog se señala que una de las principales razones del crecimiento de las ventas de manga en el extranjero es la difusión de la visualización de anime gracias a los servicios de streaming como Netflix y Crunchyroll, por lo el mercado extranjero ya superó al mercado japonés el año pasado.

El editor también señaló que el mercado del manga en el extranjero será aún más importante en el futuro. MANGA Plus cuenta actualmente con 5 millones de usuarios activos mensuales. Además, señaló un informe de Kodansha que indica que aproximadamente el 20% de las ventas de manga actualmente provienen del extranjero. Mientras que en Shueisha, las ventas de manga en el extranjero aparentemente se duplicaron en 2021 en comparación con el año anterior. Por ejemplo, One Piece, desde el año pasado superó los 400 millones de copias en Japón y los 90 millones de copias en el extranjero.

Momiyama, quien ha sido parte del equipo que ayudó a dar vida a series como Spy x Family y Kaiju No. 8,  destacó la popularidad de éste último en particular, cuyo primer volumen vendió 250.000 copias solo en Francia a pesar del precio unitario más alto para los volúmenes de manga en comparación con Japón. También predijo que la relación entre las ventas nacionales y las extranjeras será igual dentro de 10 años, por lo que la calidad en las traducciones debería mejorar:  "si podemos producir traducciones de alta calidad en muchos idiomas diferentes, cambiará las reglas del juego nuevamente".

Anteriormente, el editor dijo que la ventaja de MANGA Plus como servicio de distribución simultánea es que no solo evita la piratería, sino que cierra la brecha de tiempo entre la recepción nacional y en el extranjero. Otro punto a mejorar según Moriyama es la falta de recursos operativos de la empresa para cada región y la censura local como problemas, diciendo que la empresa aún carece de conocimiento en esas áreas. Por lo tanto, actualmente es difícil hacer cambios y ajustes rápidos según sea necesario.

MANGA Plus cuenta con un amplio catálogo de obras, contando con 98 títulos en inglés y 56 en español, entre los que destacan Dragon Ball, Naruto, One Piece, My Hero Academia, Death Note, Black Clover, Kimetsu no Yaiba y Jujutsu Kaisen. Además, cuenta con otro contenido como entrevistas a los editores y mangakas para conocer más sobre la industria y cómo se realizan cada publicación. 

 

Fuente: ANN 

Cargando...

cargando